Eu Vou Espérar A Lua Voltar

Mestre Cobra (ABADA Capoeira)

Vou esperar a lua voltar Eu quero entrar na mata aê Eu vou tirar madeira boa Pro meu berimbau fazer Eu vou

Vou esperar a lua voltar Eu quero entrar na mata aê Eu vou tirar madeira boa Pro meu berimbau fazer

Eee Madeira boa é como a amizade É difícil de encontrar Amizade eu guardo no peito E da madeira vou fazer meu berimbau Eu vou

Vou esperar a lua voltar Eu quero entrar na mata aê Eu vou tirar madeira boa Pro meu berimbau fazer

Eee Se Mestre Bimba estivesse aqui Pra me ensinar escolher madeira Eu entrava agora na mata Tirava ipê e pau pereira Eu vou

Vou esperar a lua voltar Eu quero entrar na mata aê Eu vou tirar madeira boa Pro meu berimbau fazer

Eee A noite vem eu entro na mata Lua clareia vou procurar Jequitibá e maçaranduba O guatambu eu devo achar Eu vou

Vou esperar a lua voltar Eu quero entrar na mata aê Eu vou tirar madeira boa Pro meu berimbau fazer

Eee Na velha África se usava o Ungo Nas grandes festas religiosas O quijenge é um dialeto Umbundo É o berimbau que conquistou o mundo Eu vou

Vou esperar a lua voltar Eu quero entrar na mata aê Eu vou tirar madeira boa Pro meu berimbau fazer Eu vou

Vou esperar a lua voltar Eu quero entrar na mata aê Eu vou tirar madeira boa Pro meu berimbau fazer

Eee Na lua cheia vou colher os frutos E na minguante eu tiro a madeira Vou para fazer meu berimbau Vou para tocar na capoeira Eu vou

Vou esperar a lua voltar Eu quero entrar na mata aê Eu vou tirar madeira boa Pro meu berimbau fazer

Eee Vou esperar a lua voltar Eu quero entrar na mata aê Eu vou tirar madeira boa Pro meu berimbau fazer Eu vou

Vou esperar a lua voltar Eu quero entrar na mata aê Eu vou tirar madeira boa Pro meu berimbau fazer

English

I’ll wait for the moon to return I want to enter the forest aê I’ll go get good wood To make my berimbau I’ll go

I’ll wait for the moon to return I want to enter the forest aê I’ll go get good wood To make my berimbau

Eee good wood is like friendship It’s difficult to find Friendship I keep it in the chest And with the wood I’ll make my berimbau I’ll go

I’ll wait for the moon to return I want to enter the forest aê I’ll go get good wood To make my berimbau

Eee if Master Bimba was here To teach me how to choose wood I now entered the bush Took ipê and pear wood I’ll go

I’ll wait for the moon to return I want to enter the forest aê I’ll go get good wood To make my berimbau

Eee the night comes, I walk in the bush Moon brightens I go looking for Jequitibá and maçaranduba The guatambu I most find I’ll go

I’ll wait for the moon to return I want to enter the forest aê I’ll go get good wood To make my berimbau

Eee In old Africa Ungo was used In the great religious festivals The quijenge is a Umbundo dialect It is the berimbau that conquered the world I’ll go

I’ll wait for the moon to return I want to enter the forest aê I’ll go get good wood To make my berimbau I’ll go

I’ll wait for the moon to return I want to enter the forest aê I’ll go get good wood To make my berimbau

Eee In the full moon I will reap the rewards And as it dwindles I throw down the timber I’ll go to make my berimbau I’ll go to play in capoeira I’ll go

I’ll wait for the moon to return I want to enter the forest aê I’ll go get good wood To make my berimbau

I’ll wait for the moon to return I want to enter the forest aê I’ll go get good wood To make my berimbau I’ll go

I’ll wait for the moon to return I want to enter the forest aê I’ll go get good wood To make my berimbau