Eu sou la da Ribera, fica ao lado do pelo
Terra boa hospitaleira, que todo mundo da valor
Me criei na capoeira, escutando berimbau
Quem queria vinha tocando, la no fundo do quintal
Vulcão foi o meu professor, no suleste da Belgica
Me ensinou a malandragem, no dobrar de uma esquina
Hoje eu moro em Pernambuco, com saudade do meu professor
Vai me ensinando a capoeira, ja me sinto la de novo , camarinha
Ê viva meu Deus
Ê viva meu Deus , camará
Ê viva meu mestre
Ê viva meu mestre , camará
Ê quem me ensinou
Ê quem me ensinou , camará
Ê volta ao mundo
Ê volta ao mundo , camará
Ê vamos embora
Ê vamos embora , camará
I’m from there Ribera, located just around the corner
Good land of hospitality, that everyone is valued
I grew up in capoeira, listening to berimbau
Who ever wanted came playing, there in the backyard
Vulcão was my professor, in the southwest of Belgium
Taught me trickery, on the street corner
Today I live in Pernambuco, with nostalgia for my professor
You will be teaching me capoeira, since I feel it again, little comrade
Ê long live my God
Ê long live my God, comrade
Ê long live my master
Ê long live my master, comrade
Ê who taught me
Ê who taught me, comrade
Ê around the world
Ê around the world, comrade
Ê let’s go
Ê let’s go, comrade